"But I must," she said with a laugh.
|
"Però ho he de fer", va dir ella amb una rialla.
|
Font: Covost2
|
With a constant laugh, and an artistic social intelligence, he creates the best atmosphere possible with the public.
|
Amb una rialla constant, i una artística intel·ligència social, crea el millor ambient amb el públic.
|
Font: MaCoCu
|
We see her always happy, with a laugh in her face and wanting to help everyone.
|
La veiem sempre alegre, amb una rialla a la cara i amb ganes d’ajudar a tothom.
|
Font: NLLB
|
Then in thunderous laughter, disturbing the boy’s balance with a hard smack on the back, he added:
|
Després, amb una rialla eixordadora i mentre pertorbava l’equilibri del noi tot fent-li un cop a l’esquena, va afegir:
|
Font: HPLT
|
Look forward and never stop smiling, because if you look at life with a laugh it always returns.
|
Mirar endavant i no deixar mai de somriure, ja que, si mires la vida amb una rialla, aquesta sempre te la torna.
|
Font: HPLT
|
However, this merry bunch makes an unusual mix, and there is only one way to react to their interactions - with hearty laughter.
|
Tanmateix, aquest grup alegre forma una barreja inusual i només hi ha una manera de reaccionar a les seves interaccions: amb una rialla sincera.
|
Font: AINA
|
After a few seconds of attentive listening, which seemed to me to drag on forever, he would say the name and open his eyes with a satisfied laugh.
|
Després d’uns segons d’escoltar atentament, que a mi em resultaven eterns, en deia el nom i obria els ulls amb una rialla de satisfacció.
|
Font: NLLB
|
It is an aching love story and a decisive remonstration, a story told in a whisper, in a shout, through unsentimental tears and sometimes with a bitter laugh.
|
És una dolorosa història d’amor i una protesta contundent, una història explicada amb xiuxiuejos, amb crits, amb llàgrimes mancades de sentimentalisme i, de vegades, amb una rialla amarga.
|
Font: NLLB
|
"There we are," he said, with his shrill, wavering laugh.
|
"Ja som aquí", va dir, amb la seva rialla aguda i vacil·lant.
|
Font: Covost2
|
Traditional festivities that fill the streets of our towns and villages with joy and colour, landmarks that will leave you open-mouthed, art an architecture in their fullest expression, open and genuine people who welcome you with a smile.
|
Festes populars que omplen d’alegria i color els carrers dels nostres pobles i ciutats, monuments que et deixen amb la boca oberta, art i arquitectura en la seva màxima expressió, persones obertes i autèntiques que et reben amb una rialla.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|